sexta-feira, 21 de fevereiro de 2014

'só queria ser mosca' e 'houve mosquitos por cordas'


Lembram-se o que quer dizer a popular frase ‘só queria ser mosca’?

Bem, se não sabiam, ou já se esqueceram, então aqui vai: é quando queríamos, sem sermos vistos, ver ou saber coisas que de outro modo não poderíamos.

E, hoje em dia, o que significará dizer-se ‘só queria ser mosquito como o antónio’, em vez de ‘houve mosquitos por cordas’?

‘Houve mosquitos por cordas’ quando foram tornados públicos os podres de alguns políticos, alguns de ideias irrevogáveis. É uma frase muito corriqueira, dada a podridão em que caiu muita da nossa (e não só) classe política.

Mas, tirar-se o significado da frase acima criada por mim (desculpem-me a imodéstia) de ‘só queria ser mosquito como o antónio’, não estará, estou certo, ao alcance de todos.

Mas, se vos confessar que o tal ‘mosquito’ injectou dezenas de milhões de euros numa empresa de construção civil e também entrou como homem forte (de quem?) em vários órgãos da nossa comunicação social escrita, talvez lá cheguem.

E, depois, não digam que a Língua Portuguesa é muito traiçoeira, só precisamos de entrar nos seus meandros!

 

José Amaral

 

Sem comentários:

Enviar um comentário

Caro(a) leitor(a), o seu comentário é sempre muito bem-vindo, desde que o faça sem recorrer a insultos e/ou a ameaças. Não diga aos outros o que não gostaria que lhe dissessem. Faça comentários construtivos e merecedores de publicação. E não se esconda atrás do anonimato. Obrigado.

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.